
Нариман Наджаф оглы Нариманов
В Сети вновь вспоминают «Самоучитель татарского языка», написанный известным общественным деятелем и революционером Нариманом Наримановым. Книга была издана в 1900 году в армянской типографии «Арур» в Баку — в то время, когда современное понятие «азербайджанского языка» ещё не существовало. Об этом напоминает иранский эксперт по Кавказу Эхсан Мовахедиан в посте на платформе X.
«Когда была опубликована книга „Самоучитель татарского языка“, написанная Н. Наримановым, Азербайджан — а точнее, азербайджанский язык — ещё не был „изобретён“», — пишет автор, ссылаясь на оригинальное издание.
وقتی کتاب «راهنمای خودآموز زبان تاتاری» نوشته ن. نریمانوف منتشر شد، آذربایجان، یا بهتر بگوییم، زبان آذربایجانی، هنوز اختراع نشده بود. این کتاب در سال ۱۹۰۰ در چاپخانه ارمنی آرور در باکو چاپ شد.تغییر مکرر خط و الفبا، ارتباط باکوییها با میراث هویتی و تمدنی ایرانی آنها را کمرنگ کرده! pic.twitter.com/v6mM3NBGmm
— Ehsan Movahedian (@ultra_ehsan) July 30, 2025
На рубеже XIX–XX веков тюркоязычное население Южного Кавказа, включая бакинцев, самоидентифицировалось как татары или кавказские татары, а их язык назывался тюркским или татарским. Лишь в советский период была проведена кампания по формированию новой этнической идентичности — азербайджанской — и стандартизации соответствующего языка.